setembro 12, 2008

Tentar roubar 1 caixa multibanco dá prisão preventiva. balear 4 vezes um cidadão dentro de uma esquadra da polícia dá liberdade!

Trying to steal an ATM is preventive arrest worthy
Shooting a citizen inside a police station is not


Uma caixa Multibanco, em Portugal, é muito mais valiosa que a Vida de um cidadão.

Que o mundo veja o que se passa neste país!




An ATM (Automatic Teller Machine), in Portugal, it is much more valuable than the Life of a citizen.
Let the world see what is happening in Portugal today!

Trying to steal an ATM is preventive arrest worthy.

Shooting 4 times a disarmed cityzen inside a police station, is not!




Publicado por JoaoTilly em setembro 12, 2008 08:08 AM
Comentários

Apenas uma correcção, "multibank box" é traduzir à letra do português, o nome correcto seria ATM (Automatic Teller Machine). Citizen também não leva "y".

Afixado por: Tiago em setembro 12, 2008 11:21 AM

Obrigado, Tiago!
O meu Inglês do liceu já lá vai há 3 décadas.
Eu era bom nisso...
Está contratado para as traduções.
Mande-me os honorários!
Um abraço!
JT

Afixado por: João Tilly em setembro 12, 2008 11:42 AM
Comente esta entrada









Lembrar-me da sua informação pessoal?